2012年12月30日 星期日

2012年12月25日 星期二

I know who holds tomorrow


我知誰掌管明天
 
我不知明天將如何,每一天只為主活,
我不借明天的陽光,因明天或不晴朗,
我不要為將來憂慮,因我信主的應許,
我今天要與主同行,因祂知前面路程。
 
每一步越走越光明,像攀登黃金階梯,
每重擔越挑越輕省,每朵雲披上銀衣,
在那裡陽光常普照,不再有淚流滿面,
在美麗彩虹的盡頭,眾山嶺與天相連。
 
我不知明天將如何,或遭遇貧苦飢餓,
但那位看顧麻雀者,祂必然也看顧我,
祂是我旅途的良伴,縱遭遇各樣災害,
我救主必與我同在,祂寶血把我遮蓋。
 
有許多未來的事情,我現在不能識透,
但我知誰掌管明天,我也知誰牽我手。
 
 

2012年12月24日 星期一

メリー・クリスマス~!

親手繪製的瘦身版聖誕老公公+聖誕麋鹿(不是大水豚喔)
祝福我親愛的朋友們,聖誕快樂,永遠平安順心!

2012年12月23日 星期日

下一個末日(管它是哪個版本!)來臨之前,你我都要持續這麼做...


まなびてときこれならう。またよろこばしからずや。

2012年12月21日 星期五

聖誕玫瑰紅...(硬要應景就對了)

 
祝大家末日重生!聖誕快樂!

2012年12月17日 星期一

調課通知:進階班1月4日(週五)的課順延一週!


進階班 1 月 4 日 (週五) 的課
因講師個人有要事必須北上
當日晚間恐趕不及回社大授課
故當日課程順延一週

換言之
進階班本學期將延至 1月18日(週五)才上完最終回


造成不便之處
還望見諒



2012年12月16日 星期日

2012年12月14日 星期五

調課通知:12月22日(周六)初級班的課順延一次

 

12月22日(周六)初級班的課
因復興國中提前補12月31日彈性放假的課

該日無法提供社大上課教室
所以順延一次


次周12月29日(周六)照常上課

請學員隨時留意本版面通知!

2012年12月11日 星期二

清者自清,濁者自濁?


日語的濁音,對台灣人而言,實在有點難度。

台灣人會把明明不是濁音的「北投」拼成「"b"eitou」,卻把「の "び"(bi) た」唸成了「の "必(pi)" た」。清者不清,濁者不濁,同流合汙嗎?

每次教五十音,都要重述一百萬遍,日語的「濁音」如同英語的「有聲子音+母音」的音。至於中文注音符號裡頭的「ㄎ、ㄍ」「ㄊ、ㄉ」「ㄆ、ㄅ」對日語而言都屬「清音」,差別只在送氣多寡而已。

以,不要再「砍八爹」或「趕八爹」了,拜託請好好發濁音、撥音和促音大集合的「がんばって」(gan batte),好嗎?

(靠拜託有用嗎?)


最麻煩的是,有些學員要求我要糾正他們的發音,可有些阿輩阿桑阿弟阿妹一被糾正發音就嘟嘴不高興,ㄚ到底是要我怎樣?!

2012年12月10日 星期一

我不是免費翻譯機,而是一字千金的專業譯者,OK~?


一個好的問題,在發問的那一刻,就已經有答案了...
而且那個答案是早就存在發問者腦袋中的!

「鼓勵學生多發問」,又是一個教學上似是而非的論調。
學生變得以逸待勞,不會自己找答案,只會坐著等答案。
此話應該要修正成
「鼓勵學生多自問,並且要多自答」
真的搜遍資料、反覆思索後,
仍然對自己腦中暫定的答案沒有把握時,
才值得提出來和老師、同學一同探討,集思廣益。

凡是辭典裡查得到的詞彙意思,
就不應該想 " 不勞而獲 "。
任何一句你想用日文表達的話,
也應該自己先草擬過,
再請老師作最後確認或修飾。
這樣才有意義。
否則,你不會有任何進步。


隨便就把你自己完全寫不出來的句子,
拿來要老師翻譯成日文做商業或社交用途,
容我必須提醒:
老師不是免費翻譯機,
而是一字千金的專業譯者,
下回請先付款,OK~?


講錯不會死,但是有關係!

常常聽到人家對外語的學習有一些似是而非的論調。
譬如說:「你就跟他隨便亂講,不用管文法,講錯又沒關係。」
這句話實在是有修正的必要!
否則我們又何必花時間力氣去學習呢?
應該改成:「你就勇敢的開口講,經常練習講,
講錯不會死,錯了改過來就沒關係。」

誰說講錯沒關係?!
講錯,對方很可能就聽不懂了,更可能引起誤解。
但是,錯誤難免,該怎麼辦?
所以才要:

一、認真專注的學習
二、大量且頻繁的練習
三、錯則毋憚改
四、有意識的講正確


這些都是講對又講好、順利完成溝通的不二法門。
缺一不可啊!

或許有人會說:「不是要輕鬆學嗎?幹嘛搞得那麼累?」
如果您真心想「學」,
您就會體會到「學」的樂趣和「習得」的成就感,
就會明白:
在這個課堂上,「輕鬆學」這三個字,有多麼理所當然了。

如果您一直執著在「輕鬆」面,
而完全沒有「學」的意圖,
或者醉翁之意不在日語的話,
那麼,我相信,
再怎麼精緻料理的佳餚也會食之無味,
再怎麼無壓力的學習氣氛也會如坐針氈了。

所以,回歸到「學」吧!
學而時習之,不亦輕鬆乎?

2012年12月9日 星期日

2012年12月8日 星期六

うんざりしちゃったよ~


早くやめてくれよ!勉強する気がなかったら。
早くああいうヘンなおじさんのクラス代表者を交替してくれよ!
全く授業を聞いていないのに、ヘンなメールばかり送ったり、授業中にヘンな行動をしたりしているクラス代表者はどこにいるのよ!
うんざりしちゃったよ~
もう~~誰かタスケテ~~~~
わたしの若い美人学生たちを返して~~~


2012年12月3日 星期一

發現一個好讚的日語線上學習網站

 
 


發現一個好讚的日語線上學習網站,敬請參考!
從初級到中級都有,您可以一路挑戰上去。
註冊之後,它還會記錄個人的學習情況喔!
http://jplang.tufs.ac.jp/en/ka/20/1.html

 

2012年12月1日 星期六

挑戦してみない?

 
 
本気で日本語が好きだったら、
勉強の面白さがわかるのに。
ただの暇つぶしなら、
別に日本語教室に拘らなくてもいいと思う。
やるなら、もっと真面目にやろうよ!